dầu lửa

Học thuật
Thân thiện
dầu lửa

Người bán hàng rót dầu lửa vào chiếc đèn.

Définition
  1. Nom masculin :
    • Pétrole lampant : "dầu lửa" désigne un hydrocarbure liquide raffiné, plus léger que le mazout, traditionnellement utilisé comme combustible pour l'éclairage (lampes) ou le chauffage (réchauds).
    • Kérosène : Ce terme est le synonyme moderne et technique le plus courant pour "dầu lửa", correspondant au carburant pour avions à réaction et au combustible pour certains appareils de chauffage.
Exemples d'utilisation
  • Nom masculin :
    • Ngày xưa, đèn dầu lửa được sử dụng rộng rãi. (Autrefois, les lampes à pétrole lampant étaient largement utilisées.)
    • Chiếc bếp dùng dầu lửa tỏa ra nhiều hơi nóng. (Le réchaud qui utilise du kérosène dégage beaucoup de chaleur.)
    • Họ đổ dầu lửa vào đèn để thắp sáng. (Ils ont versé du pétrole lampant dans la lampe pour l'éclairer.)
Utilisations avancées
  • "dầu lửa" dans un contexte historique ou traditionnel : Souvent utilisé pour évoquer les méthodes d'éclairage ou de chauffage anciennes, avant l'électricité généralisée.
    • Cuộc sống thời bao cấp gắn liền với đèn dầu lửa. (La vie à l'époque des subventions était liée aux lampes à pétrole.)
Variantes et mots apparentés
  • Dầu hỏa (nom masculin) : Terme synonyme de "dầu lửa", tout aussi courant. Signifie littéralement "pétrole à brûler".
  • Kérosène (nom masculin) : Terme technique et international, utilisé dans les contextes modernes (aviation, chauffage spécifique).
  • Pétrole lampant (nom masculin) : Terme technique français correspondant exactement à la définition traditionnelle.
Synonymes
  • Kérosène : Le synonyme technique standard.
  • Pétrole lampant : Synonyme technique descriptif.
  • Dầu hỏa : Synonyme direct en vietnamien.
Remarques d'usage
  • Le terme "dầu lửa" est principalement utilisé dans un langage courant ou pour décrire des objets traditionnels (lampes, vieux réchauds). Dans les contextes techniques, industriels ou aéronautiques modernes, le mot "kérosène" est presque exclusivement employé.
  • Il ne faut pas confondre "dầu lửa" (pétrole lampant/kérosène) avec "dầu diesel" (gazole) ou "dầu thô" (pétrole brut).
dầu lửa

Người bán hàng rót dầu lửa vào chiếc đèn.

  1. pétrole lampant